Майнкрафт и Гоголь

На седьмой уже фестиваль в Алматы привезли лучшие постановки Казахстана, Грузии, Турции, Узбекистана и Азербайджана. Пять дней зрители всех возрастов могли погружаться в удивительный мир, где на сцене два партнёра - человек и куклы. Организаторы приготовили для гостей и участников фестиваля ещё серию мастер-классов, встречи с актёрами и режиссёрами, показы вне конкурса и яркое шоу.
Посмотреть спектакли можно было сразу на нескольких площадках - в Корейском театре музыкальной комедии, Государственном театре кукол и Театре юного зрителя имени Габита Мусрепова. Все дни фестиваля вместе со зрителями из зала оценивало постановки и международное жюри - в него вошли мэтры из Молдовы, Турции, Таджикистана и Казахстана.

Гран-при фестиваля завоевала постановка “Шекпен” Государственного театра кукол: коллектив алматинского театра представил её премьеру на своей сцене год назад. Спектакль, поставленный по повести Гоголя “Шинель”, вошел в репертуар как один из самых прорывных. Необычно все: от подачи материала до кукол и декораций, которые напоминают детали-квадраты из популярной игры.
- Классический материал постарались обыграть так, чтобы придать ему современности и сделать ближе зрителю - в данном случае подростковой аудитории. Да, театр сегодня вынужден конкурировать с индустрией развлечений, и, отмечу, часто успешно. Поднята и тема буллинга - актуальная всегда, - рассказал художественный руководитель Государственного театра кукол Алматы Григорий ЛАЙКО.
К тому же режиссёр Николоз САБАШВИЛИ смог сшить цельное, самобытное полотно спектакля… не зная казахского языка!

Да и само его явление на сцене казахстанского театра - символ сотрудничества и отсылка к предыдущему фестивалю театров кукол. Тогда между театрами разных стран были заключены меморандумы о сотрудничестве. Грузин слово сдержал: в Казахстане он поставил сразу два спектакля в Алматы и в Костанае. Там на сцене областного кукольного театра постановка “Men…”, тоже, кстати, на казахском языке, имела большой успех.
Оба спектакля вошли в конкурсный список нынешнего фестиваля “Ортеке”. Кстати, “Men…” выиграл в номинации “лучший актёрский ансамбль”. Но Николоз увез от нас ещё одну награду - спектакль “Семья” Батумского государственного профессионального кукольного и молодежного театра был отмечен как лучшая работа художника-постановщика. Интересно, что, поставив у нас два спектакля на казахском языке, дома Николоз принял участие в создании постановки вообще без слов, но удивительно пронзительной.

Лучшей режиссёрской работой фестиваля признали постановку “Отелло” Димитри ХВТИСИАШВИЛИ и Гиа МАРГАНИЯ от Государственного профессионального молодежного театра имени Нодара Думбадзе (Грузия).
- Этот спектакль - юбилейный, мы посвятили его двум великим грузинским гениям. Он ставится по эскизам и сценографии, которые режиссёр Котэ МАРДЖАНИШВИЛИ использовал в своём последнем спектакле “Отелло”. А художником был Петре ОЦХЕЛИ, репрессированный и расстрелянный в 1937 году. Одним из первых спектаклей Марджанишвили был как раз “Отелло”. К сожалению, эскизов было не так много. Мы постарались адаптировать их на современный лад и для кукольного спектакля, но оставили идентичные костюмы.
Ержан БИГАШЕВ, актёр Мангистауского областного театра кукол, получил на фестивале приз за лучшую актёрскую работу. Для него это уже восьмая такая награда.
- Уважительное отношение к куклам, задействованным в постановке, должно быть такое же, как если бы они были живые. И да, мы с ними разговариваем, просим подыграть, - улыбается артист.
В спектакле “Дос іздеймін” (“Ищу друга”) - постановке о Великой Отечественной войне, но глазами животных, Ержан воплотил и страх, и отчаяние, и надежду. То, за чем в театр может идти без сомнений и взрослый зритель.
Юлия ЗЕНГ, фото Владимира ЗАИКИНА, Алматы